Tag Archives: KJV/NIV Controversy

87. Take up the Cross. Mark 10:21

Take up the cross. Mark 10:21 Did Jesus address a specific problem in the life of this rich young man, or did He inform him of the requirements for following Jesus? Did Jesus mention one requirement or two? Did he … Continue reading

Posted in Causes for Variations, External Criteria, Internal Criteria, Intrinsic Criteria, KJV/NIV Controversy | Tagged , | Leave a comment

86. “Born Again” or “Born from Above”? John 3:3

“Born Again” or “Born from Above”? In all languages we have words with double meanings. When Jesus said to Nicodemus in John 3:3 that those who do not fulfill the requirement, will not “see” the Kingdom of God, He did … Continue reading

Posted in Context, Dynamic Equivalence, Intrinsic Criteria, Language Development | Tagged , , , | 38 Comments

85. Take along a Sister, a wife on one’s journeys?

Sister as wife? 1 Cor. 9:5 What would it mean to take along “a sister, a wife” on a missionary journey? Consider the following versions of 1Cor. 9:5 KJV: “Have we not power to lead about a sister, a wife, … Continue reading

Posted in Context, Dynamic Equivalence | Tagged , | Leave a comment

84. Deacon’s wives or Deaconesses? 1Tim. 3:11

Deacon’s wives or Deaconesses? 1Tim. 3:11 Can a deacon be disqualified due to the bad behaviour of his wife? I suppose there would be people who would like to interpret 1Timothy three verse eleven that way. To what extent should … Continue reading

Posted in Causes for Variations, Dynamic Equivalence, KJV/NIV Controversy | Tagged , , | Leave a comment

83 WHAT IF WE FOUND THE ORIGINAL NEW TESTAMENT BUT DID NOT KNOW IT?

I post this most interesting article by Dan Wallace that he originally posted on the blog “Parchment and Pen” on 13 September 2007. In it he describes inter alia the criteria paleographers use to date a manuscript.

Posted in Ancient Translations, Internal Criteria, Papyri | Tagged , , | Leave a comment

81 The Signs of the Times.

Signs of the Times In Mark 13:29 we are confronted with an interesting situation where the Greek can be translated in two ways. Jesus says: “Even so, when you see these things happening, you know that it/He is near (ἐγγύς … Continue reading

Posted in Context, Inspiration of the Holy Spirit, KJV/NIV Controversy | Tagged , | 6 Comments

80 Was Grace removed from Luke 9:55-56?

80 Was Grace translated out of Luke 9:55-56? In Luke 9:53-56 we find an incident where it might seem as though the modern versions of the Bible have removed grace for the Samaritans. But when a version is so commonly … Continue reading

Posted in Ancient Translations, Causes for Variations, Diatessaron, KJV/NIV Controversy | Tagged , , | 2 Comments

79 Meeting on the way, Mat. 28:9

Meeting on the way, Matthew 28:9 When one becomes aware of how many differences there are between older and modern versions of the Bible, one can become alarmed. But when someone attributes these differences and omissions to one or the … Continue reading

Posted in Ancient Translations, Causes for Variations, Church Fathers, External Criteria, Internal Criteria, Intrinsic Criteria, KJV/NIV Controversy | Tagged , , , | Leave a comment

77. Dividing His clothes Mat. 27:35

Dividing His clothes Mat. 27:35 In Psalm 22:18 we read: “They divide my garments among them and cast lots for my clothing.” (NIV) This verse is fulfilled when the soldiers cast the lots to determine who should have Jesus’ tunic, … Continue reading

Posted in Ancient Translations, Canon, Textus Receptus, Vulgate | Tagged , , | Leave a comment

75 Agape-love

Agape-love. John 21:15-17 Are synonyms synonyms? That is the question the translator is confronted with when translating John 21:15-17. Two words for love are used in this intimate conversation between Jesus and Peter. The word “agape” is normally associated with … Continue reading

Posted in Intrinsic Criteria, KJV/NIV Controversy | Tagged , , | 7 Comments