120 Quotation from Ps 24:1 left out from 1 Corinthians 10:28.

120 Quotation from Ps 24:1 left out from 1 Corinthians 10:28.

I always love it when authors of the New Testament quote from the Old Testament. Therefore I was very concerned when I found that the precious word “The earth is the Lord’s and everything in it.” is missing in most modern versions of the Bible. Why would they omit this quotation from Psalm 24:28?
Our first criterion is the external information derived from the manuscripts to our disposal.

1 Corinthians 10:28

Variation Omitted: Added:
Source: Greek: Translations: Church Fathers: Greek: Translations: Church Fathers:
201-300 Sahidic
301-400 Sinaiticus, Vaticanus Vulgate, Bohairic Ambrosiaster Gothic Ephraem
401-500 Alexandrinus, Ephraemi, Bezae Old Latin, Syriac, Armenian, Ethiopic Augustine Chrysostom*, Euthalius, Theodoret
501-600 Euthalianus
601-700 Syriac
701-800 1 Old Latin John-Damascus Atous- Laurae
801-900 Audiensis, Boernerianus, Porphyrianus, Minuscule 33 6 Old Latin Mosquensis, Angelicus Photius
901-1600 11 Minuscules 9 Minuscules, Lectionary Ps-Oekumenius, Theophylact

Up to the year 800 A.D. we have six Greek manuscripts without the quotation from Psalm 24 in this place, while only one does include it here. Eight antique translations versus only two, while the Church Fathers are equal with four each. According to the manuscript evidence 1 Corinthians ten verse twenty eight originally had to be with this quotation.

Internal Criteria.
If we can compile a possible answer to how this variation could have originated, it might be possible to discern which would most likely be the original and which the variation.
Only three verses earlier an almost exact sentence is found ending on the same words.
1Co 10:25 – 28: Eat anything sold in the meat market without raising questions of conscience,
for, “The earth is the Lord’s, and everything in it.”
If some unbeliever invites you to a meal and you want to go, eat whatever is put before you without raising questions of conscience.
But if anyone says to you, “This has been offered in sacrifice,” then do not eat it, both for the sake of the man who told you and for conscience’ sake …”
It is almost certain that this variation could have originated due to dittography, where the jumps back to a previous same word, and the following words were repeated. That could explain why the version with these words repeated are only found in late Greek manuscripts.

Intrinsic Criteria.
Next we look at the compilation of the pericope to establish whether Paul would indeed have inserted this quotation a second time.
First Paul says one should not embarrass the butcher, for the sake of conscience, for God created all things good. Any meat is edible. Then follows the quotation from Psalm 24:1, for the earth is the Lord’s, and everything in it. There it makes perfect sense.
Then Paul says that one should not embarrass one’s host at a meal, for the sake of conscience.
But then Paul handles the host who specific announces that the meet had been consecrated to an idol. Paul’s advice is not to eat such, “for the sake of conscience” To quote Psalm 24:1 at this point makes no sense – it rather weakens the reasoning: ”do not eat, for the earth is the Lord’s, and everything in it.” Here it makes no sense at all!
With the quotation at this place, it also interrupts Paul’s reasoning directly following; that it is about the conscience of yourself, and not that of the host.
The context of these verses makes it clear that the original most probably had been with out this quotation at this point. It does not fit.

With all three criteria, the manuscript evidence; the possible explanation of the origin of the quotation as dittography; as well as the interruption it makes in Paul’s reasoning, it is almost certain that the original autograph had the quotation from Psalm 24:1 only once after verse 25.

Unfortunately the manuscript Desiderius Erasmus used in compiling the first printed edition of the New Testament, had this quotation repeated at this point. Hence it became part of the King James Version.
When modern versions are without the quotation at this point, they are not taking from the Bible, but rectify the whole pericope to the original where thia quotation has its full meaning and impact.

God bless


Remarks are welcome at the bottom of this page, or via e-mail to me at bibledifferences@gmail.com

About Herman of bibledifferences.net

The reasons for the differences between older Bibles like the King James Version and newer Bibles like the New International Version have fascinated me ever since my studies in Theology at the University of Pretoria in the seventies. I have great respect for scribes through the ages as well as Bible translators, so there must be good reasons for the differences. With more than 5600 Greek manuscripts and more than 19000 manuscripts of ancient translations to our disposal, the original autographs of the New Testament can be established without doubt. I investigate the reasons behind the differences and publish the facts in a post on my blogs www.bibledifferences.net (Afrikaans: www.bybelverskille.wordpress.com) to enable my readers to judge for themselves. Personally I love to make an informed decision based of facts. That is why I endeavor to provide that same privilege to the readers of my blogs. Since 1973 I am married to my dear wife and greatest friend, Leah Page, founder director of Act-Up Support (www.actup.co.za) a prayer ministry for families struggling with drug-, occult- and other dependencies. We are blessed with two daughters and two sons, four grand sons and two grand daughters. God is alive and omnipotent! Glory to His Name! Herman Grobler.
This entry was posted in Causes for Variations. Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s